Алаэра-Квартфаор

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Алаэра-Квартфаор » Квесты » Квест - На поиски принцессы Китаны


Квест - На поиски принцессы Китаны

Сообщений 121 страница 150 из 240

121

Несколько минут после пробуждения Арсул чувствовал себя сонной мухой. Но свежий утренний воздух сделал свое дело,и когда они пришли к месту телепортации,он уже чувствовал себя достаточно бодрым. С интересом рассматривая площадку,столбы и письмена на них,он также внимательно слушал Арна. На секунду Арсул даже почувствовал замешательство-слишком много непривычного произошло за последний день,да и наверняка дальше будет не меньше. Но это замешательство так же быстро ушло,стоило ему только взглянуть на диск восходящего солнца. Арсул подошел почти вплотную к площадке.

+1

122

- Моя лисичка не из превередливых, но если есть выбор, она выбирает самое вкусное. Так что наш выбор пал на мясо, - ведьма улыбнулась и стала осматривать дом, но потом вспомнив первые слова старца, из-за своего любопытства она поинтересовалась.
- Говорите что никому не нужны? А родственикам? - девушка перевела свой взгляд на хозяина дома в ожидание ответа.

+1

123

31 день Осени 927 года Четвёртой Эпохи
Юки
Старик достал кусок мяса и порезав поделил на всех.
- У меня в столице нет ближайших родственников, - безразлично сказал Тимериус. – Моя беременная жена умерла через несколько месяцев после свадьбы. С той поры мне не удалось обзавестись семьёй. Даже бастардов нет. Пойду спать. Ваша комната на верху справа. Спокойной ночи!
На старика нахлынула печаль и ему ей не хотелось ею делиться с молодой девочкой.
Ночь прошла спокойно и тихо.

Арсул Герфинит
- А ну быстро в центр, - взбаламутился Арн. – Действие мгновенное., нельзя прозевать.
Арн чуть ли не затолкнул Арсула в центр.
- Прощай! Рад был познакомиться!

Император
В зал вошёл Клавдий Тар. Глаза были красны от недосыпания, лицо покрывала многодневная щетина.
- Говори! – обеспокоено приказал Император.
- Мой Император, наши опасения подтвердились, – отрапортовал Клавдий. – Я только что получил доклад с южных рубежей.
- Срочно собрать Военный Совет! Всех! – Император поднялся с трона. - И Великого Князя тоже!

Децессио и Аэлис даэн Альмаррте

Волку стало скучно, но в то же время можно было спокойно подумать в тишине. Децессио так и остался сидеть на лавочке, предварительно растолкав и загнав Гросса во внутрь покоев.
Впервые, после возвращения Децессио встречал здесь рассвет. Раньше, до того как он покинул Китану, он постоянно его здесь встречал, так как вставал всегда раньше. Но во время скитаний обленился и стал спать дольше.
Рассвет с этого места всегда был прекрасен. Был захватывающие смотреть, как свет поглощает целый город, разом загоняя последние кусочки мрака в самые дальние уголки. А где-то в саду начинают петь птицы, радуясь новому дню.
Здесь его и нашли слуги, передав приказ Императора явиться на военный совет.
Аэлис тихо спала в пастели, а Гросс рядом у пастели на коврике. Одевшись по-тихому, чтобы не разбудить гостью, он покинул покои.
Новый день действительно грозил добавить проблем.

+2

124

-Прощай!
Голос Арсула утонул в вихре энергетических потоков,и окончание этого слова разнеслось уже в месте,куда он был перемещен. Отойдя от телепорта он осмотрелся. Слева возвышалось Министерство магии,поскольку,ничего более примечательного не заметил,то решил направиться прямо к нему.

0

125

- Я наверное его обидела, - прошептала Юки обращаясь к своей лисичке, а та только глупо гонялась за своим пушистым хвостом, - наверное, нужно будет завтра извинится перед ним, а пока, Беатло, держи мясо, - девушка кинула кусок мяса лисичке, и она его быстренько начала поедать. После они пднялись куда им сказал старик и улеглись спать.

+2

126

Юки
Тимериус проснулся, как всегда, на рассвете. Гостей будить он не стал. " Пускай поспят", -подумал он и занял приготовлением завтрака. К сожалению, гости ни каждый день бывают.

+1

127

Открыв глаза, девушка увидела яркий свет который светил ей прямо в лицо. Присев на кровати, она огляделась. "Вчера забыла занавески закрыть" подумала ведьма и аккуратно встала с пастели, так чтобы не разбудить Беатло.
- Тааак, сегодня пойдем искать работу, ведь не вечно жить у этого старика, у него своих проблем хватает, а тут еще и мы, - Юки потянулась, надела капюшен, который она снимала на ночь и покинув комнату, спустилась вниз.

Отредактировано Princess Yuki (2012-02-24 10:57:56)

+1

128

Юки
- Доброе утро! - улыбнувшись поприветствовал Юки Тимериус, когда они спустились вниз. - Садитесь, сейчас будем завтракать.
Как спалось?

0

129

Эрди вновь подошел к Гранатовому дереву. Гранат скользнул по бумерангу, будто так и должно быть... с одной только разницей, что подбросил фрукт в руки...
Но неудачно для себя. Бумеранг выскользнул из руки и тут-же вернулся... но на голову.
- Да что же это? - толчёк бумеранга был слабый, но заставил оступиться и скатиться в овражек, плавно соединяющийся с рекой. - Я в порядке, я в порядке! - только и успел прокричать перед тем, как стукнуться затылком об сук упавшего каштана и, тем самым, началось сплавление по реке вниз по течению. Как-то странно, но плавно обходило все воронки и омуты.

Изгиб реки оказался как нельзя кстати. В итоге, тело оказалось на другой стороне реки. Ждут там опасности или наоборот, новые встречи... это станет известно после того, как объятья нокаута, полученного от каштана, освободят странного юнца.

+2

130

- Хм, спалось хорошо. Сегодня собираюсь пойти погулять по городу и поискать работу, нельзя же все время питаться за ваш счет. А здесь я думаю останусь на неделю точно, - Юки посмотрела на старика, - так, а что на завтрак у нас? - улыбнулась ведьма.

+1

131

Тимериус улыбнулся:
- Картофель и блины с мёдом, подойдут? Кстати, ты в какой отрасли хочешь найти работу или что ты умеешь делать? Я здесь многих знаю, может чем смогу помочь или подсказать, или даже получиться тебя пристроить.

0

132

Юки задумалась...
- Особо-то я ничего не умею делать, ну может помогать буду чем, за товаром последить, продовать что-нибудь или еще какая работенка. Главное что б платили.

+1

133

Тимериус тут же проговорил:
- Подобной работы немало в столице, но если человек это умеет плохо, то и ему платят мало. Но если человек умеет что-то лучше остальных, то и заработок естественно больше. Подумай прежде, чем идти работать в обычную лавку.
Тимериус задумался, решая сказать ли ей о том о чём разговор ещё не заходил. Отбросив сомнения он всё же сказал:
- Юки, ты сейчас находишься в Китане, где каждый третий не человек либо связан с Министерством Магии. Здесь разрешено всё и все, лишь бы не нарушали законы Владыки Игга и ныне покойной Императрицы Китаны. Любой стражий города может увидит в обычном прохожем вампира или оборотня.
Тимериус сразу же понял встретив Юки, что она не проста. И ему хотелось доказать ей, что в этом городе не надо скрываться и прятаться, что здесь можно быть самим собой. Юки нужно было раскрыться.

+1

134

Аэлис
Я проснулась примерно на том моменте, где из супа, который я варила, следовал вывод, что у шандельской интеллигенции нет будущего; я сочла сон экстремистским и решила при случае натравить на его автора церковников. Оторвав голову от подушки, поймала бьющий в глаза луч западного солнца и свежее дуновение ветерка с балкона, потянулась и села. Разгром в комнате никуда не делся, видимо, те, кто здесь убирали, сочли присутствие гостей достаточной причиной для отлынивания от работы. Ну, мне это не особенно мешало.
Я подергала за плечо валяющийся рядом организм:
- Вставайте, коллега, сегодня нас ждут великие свершения, грозные противники и прекрасные пленницы. Но сначала вы добудете нам завтрак.

+2

135

Варвара
Тяжелая густая капля упала на лоб девушки, следующая на губы, она повела головой.
- М-м-м-м... Медом пахнет...
Она облизнула спекшиеся губы.
- И впрямь мед!
Она разлепила набрякшие веки. Темно, сыро и пахнет прелыми листьями. Пещера что ли... И где-то рядом мед.
Мысль пронзила ее как вспышка.
-Хвост бобровый! А ведь я жива!

+2

136

Сигурд, Ганда
- Хорошая бухта! Здесь встанем.
Сигурд обернулся, а Ганда вгляделась в лесистый берег.
- Да, пляж песчаный и довольно большой. Лагерь здесь поставим?
Сигурд кивнул.
- Да, уже темнеет, а завтра вышлем разведку в лес.
Уорринги свернули парус и сели на весла. Через несколько минут нос "Слейпнира" ткнулся в песчаный берег. Сигурд прыгнул за борт, вышел на берег и громко и даже несколько величественно произнес:
- Объявляю эти земли своим родовым владением!
Ганда хмыкнула.
- От скромности ты не умрешь!
Сигурд рассмеялся.
- Уорринги не умирают от скромности. Это точно.

+1

137

Аэлис даэн Альмаррте

- Вариант с прекрасными пленницами мне больше нравится, - с трудом пробормотал Гросс, так и не поменяв своего положения на полу. - Еда сейчас кажется чем-то далёким и бесполезным.
С трудом встав на ноги, Гросс переместился к двери. Постучался в неё. За дверью раздался топот копыт и она слегка приоткрылась. В проёму появились удивлённые лица кентавров.
- Доброе утро мужики! - улыбнулся Гросс. - Прислугу не видели?
Один из кентавров без вопросов повернулся в сторону и кому-то махнул рукой, через несколько секунд перед Гроссом стояла молоденькая девушка.
-Прошу принесть сией эльфийской гостье Нашего Великого Императора вкусный приятный завтрак, - проговорил Гросс служанке пытаясь быть вежливым, официальным и серьёзным. - А мне пожалуйста, Донгуское Утра.

+2

138

Аэлис
Едва отметив про себя расторопность компаньона, я вернулась к вопросу о расследовании, но, поскольку за ночь никаких озарений меня не постигло, дело представлялось мне долгим и нудным. Логика подсказывала, что здесь можно найти множество всего, что касалось бы личной жизни Эллис или ее работы, а потом потратить месяцы на изучение всего этого и всё равно не понять, куда она пропала. Если же здесь были следы похитителей, то их уже давно затоптали. Безрадостная перспектива.
Я добыла из шкафа письма, снова увеличив беспорядок в комнате на один небольшой арсенал, и села с ними на подоконник в кабинете, открыв нараспашку окно. Их было много. И они были длинные. Со вздохом оставив надежду просмотреть их все, я выделила несколько наиболее "зачитанных", где бумага была едва ли не протерта. Меня совершенно не мучила совесть по поводу того, что я читаю чужие письма, при том, что их автор находится в шаговой доступности - тем более, что в бумагу одного из писем был завернут блокнот в кожаном переплете, исписанный рукой самой Эллис. Погрузившись в его изучение, я не сразу обратила внимание на появившийся на столе завтрак и мнущегося рядом Гросса.
- Позови Князя Децессио, будь любезен, - не отрываясь от блокнота, попросила я парня. - Передай, что у нас есть зацепка - пусть будет готов.

+2

139

Варвара

Варвара была жива, и это было действительно странно, она была совершенно уверена - укус паука был смертелен, никто не выжил бы, по крайней мере, из живых. Следующей мыслью было - а вдруг я и не жива? Но нет, сердце билось, дыхание тоже присутствовало.
Как бы там ни было, воскресать из мертвых оказалось не самым приятным занятием. Голова болела, во рту будто кавалерийский полк ночевал, припухлость на запястье - напоминание об укусе злосчастного паука - саднила. Впрочем, прислушавшись к ощущениям, Варвара пришла к выводу, что могло быть хуже. Видимо, неведомая сила, решившая вернуть ее в мир живых, просто вернула ее в том же состоянии, в котором она была перед смертью. И да, судя по ощущениям, это означало, что на ней не было одежды. Тихо выматерившись и мысленно пообещав себе больше никогда не умирать голой, Варвара приступила к изучению окрестностей.
Итак, пещера. Невысокий свод, сужающийся кверху, капающая с потолка вода. В потолке маленькое отверстие (черт, не пролезть), сквозь которое в пещеру проникали редкие лучи утреннего солнца - через него же, вероятно, сюда попали и листья, и пчелы, построившие здесь улей.
С трудом поднявшись, Варвара двинулась вглубь пещеры. Свет сюда уже не доставал, поэтому идти приходилось на ощупь. Пещера оказалась небольшой, и вскоре девушка нашла выход - отверстие в стене, достаточно большое, чтобы можно было пройти в него, немного пригнув голову. Варвара принюхалась, но не почуяла ничего обнадеживающего - все тот же запах сырости и прелых листьев, ни намека на свежий воздух. От души пожалев, что оборотни не видят в темноте как вампиры, Варвара двинулась вперед по коридору.

Отредактировано Testa-di-Rapa (2012-11-17 19:26:38)

+3

140

Децессио и Аэлис даэн Альмаррте

Совещание было долгим, шумным и нудным. Децессио было тяжело сконцентрироваться на происходящей проблеме, так как он больше беспокоился о своей жене. Хотя он был удивлён сам на себя, лет семь назад он бы полностью забыл о Эллис и сам бы отправился в действующие войска, ради спасения империи и его народа.
Ситуация была сложной, по донесения шпионов Фионская Империя стала перемещать войска к своим северным границам, вплотную к Китане. Стало очевидным, что Фиона готовиться к войне с Китаной, ибо её новый Император хочет показать перед всеми своё могущество и силу, обрушив свою ненависть по северному противнику.
Децессио с трудом продержавшись до конца совещания, попытался уйти сразу же после его окончания, но Император ему не дал:
- Не спеши убегать!
- Да, мой Император!
- Не отвлекайся на угрозу войны – найди мою дочь!
- Так и поcтуплю Мой Император!
- Делай так и поступай, так как считаешь нужным, но добейся успеха. И. не жалей средств!
Децессио молча кивнул и отправился в покои, где оставалась нежданная  гостья с другого конца мира. По пути в покои с ним встретился тот человек, который приставлен к эльфийке, с сообщением от неё. Долго не раздумывая, Децессио отправился к ней, с намерением получение подробного объяснения.
Придя в покои и подойдя к Аэлис, Великий Князь бесцеремонно сказал ей:
- Рассказывай, что ты выяснила!

+2

141

Лениво ковыряя ложкой сливки, я помахала у него перед носом блокнотом.
- Вашему вниманию, Князь, нечто вроде дневника вашей любимой женушки, только тема у него какая-то... специфическая. Здесь подборка местных верований о некоем потустороннем существе, его описания немного разнятся, но в целом это что-то с длинной мордой с семью глазами, с копытами и покрытое мелкой шерсткой, а тело его скрыто бесформенной хламидой. Очень, кстати, примечательный образ, - я задумчиво облизала ложку. - Особенное внимание в этих записях уделяется тому, как этого Лиратанца, как его иногда называют, обмануть. Остальную часть книги, - я открыла одну из страниц, - занимают магические формулы и описание маршрута, незаконченное и неполное. Я бы на вашем месте показала это Императору для подтверждения подлинности, но, мне кажется, мы на верном пути.
Я положила книгу на стол и занялась сливками.

+2

142

Децессио и Аэлис даэн Альмаррте

Децессио, взял блокнот и взглянул на почерк в исписанных страницах. Сомнений не было – это рука Эллис, её почерк он ни когда не перепутает, ни с каким другим. В принципе, ни чего удивительного здесь не было, Эллис всегда чем-то интересовалась, вела исследования и всё записывала.
В душе Децессио расстроился, он не видел в этом связи с исчезновением жены. Он ни когда не любил загадки и поиски, ему по душе была прямота и очевидность, где не приходилось забивать свою голову различным различными рассуждениями и поисками ответов. Возможно, как он считал, это было его основным слабым местом.
- Я не вижу связи с её исчезновением, - разочарованием проговорил князь. – Может, я туп или ещё чего-то не понял. Поясните!

+1

143

Я отложила ложку, собираясь с ответом.
- Лиратанца, как и всякое потустороннее существо, можно о чем-то попросить. О чем-то, чего не может сделать житель Алаэры. Само слово "Лиратанец", кстати говоря, подразумевает "некто из страны Лирата", а точнее, Лейра Ата, в переводе с древнеэльфийского - "земля на обороте" или "вывернутая земля". Слово "лейра", как и многие слова этого языка, имеет широкий семантический спектр, им обозначали и предметы в зеркале, и вывернутый на изнанку носок, и то, что находится на другой стороне континента или земли. Однако слово "ата" сужает круг поисков истоков этого существа, потому как оно обозначает скорее что-то вроде "вся", чем "земля" или "страна". Если рассматривать его с географической точки зрения, то оно должно охватывать весь мир, по крайней мере, весь видимый мир. Забавно, что здесь, на Тейе, сохранилось слово из столь давно исчезнувшего здесь языка... Но это лирика. Главное, что он исполняет некоторые желания за определенную плату, а у Эллис, видимо, было чего желать, и она знала к кому обращаться. Не знаю, откуда она это знала и что подвигло его ответить на ее просьбу, но договор, надо полагать, был заключен - это видно из какой-то отчаянной поспешности в записях. Она не просто исследовала, она искала выход. Магических формул здесь совсем немного, на них она на надеялась, а в сказках всегда есть особенное, благоволящее герою, стечение обстоятельств, так что главное, на что она, видимо, рассчитывала, это добраться до своего врага раньше, чем он до нее. Но не успела. Вот вам и печальный итог, - я вздохнула, мельком взглянув на присевшую на подоконник птичку. Вот уж кому от наших дел ни хлопот, ни забот. - Дом Тысячи Врат, Древний Лес, Гленнарван. Место, откуда начинается путь к потустороннему - вот наша цель. Можете приказывать снаряжать корабли и собирать отряд следопытов.

Отредактировано ПризракS (2012-11-18 02:31:23)

+3

144

Децессио и Аэлис даэн Альмаррте

- Надеюсь, что Вы не ошиблись и мы на правильном пути, - печально проговорил Децессио, переваривая в голове полученную информацию. – Древней Лес - не близкий путь. На счёт кораблей не знаю, но на одном мы можем отплыть уже вечером и прибудем туда быстрее, чем с небольшим флотом. Я про Дом Тысячи Врат почти ни чего не знаю, но думаю, что от большего флота толку там не будет. Только время потеряем. Или может я не прав? Стоит подождать и набрать больше людей?

+1

145

- Отнюдь. Нам не стоит привлекать к себе внимание, а чем раньше мы отправимся, тем лучше. Нескольких сопровождающих с собой лучше взять, причем лучше не людей. Кстати, было бы неплохо, если бы местные маги смогли бы обеспечить нам дорогу без кораблей. А я, с Вашего позволения, - я спрыгнула с подоконника, - прогуляюсь до библиотеки. Проводи меня, пожалуйста, - добавила я, обращаясь к Гроссу.

+1

146

Децессио

- Хорошо, вечером нас тут уже не будет, – в след проговорил Децессио и тоже ушёл, следовало переговорить с Императором.
Как и всегда Император находился у себя в кабинете и Децессио туда пропустили сразу же, без лишних вопросов и задержек.
- Что стало известно? – с ходу спросил Император, сразу же поняв причину посещения его зятем.
- Дом Тысячи Врат, Древний Лес, Гленнарван. Мы предполагаем, что она там. Нужна группа и желательно из нелюди. Плюс ко всему нужно всю группу перекинуть в названное место.
Император помолчал, раздумывая над возникшим вопросом.
- Я не могу от сюда переправить Вас сразу же к Дому Тысячи Врат в связи с некоторыми сложностями. Во-первых, Древний Лес на то и древний, чтобы современная магия не могла сквозь него пробиться. Во-вторых, мало кто знает точное место его нахождения. Если верить вашей догадке, то моя дочь нашла его.
Император снова помолчал, встал с кресла и прошёлся по кабинету и продолжил говорить:
- Отправишься туда так же как и вернулся сюда. Нельзя использовать такой портал, чтоб противник не мог его засечь. В назревшей ситуации это не допустимо, Фионцам запросто Вас его проследить и послать  Вам в след новые проблемы. В данный момент - это самое быстрый не прослеживаемый вариант. Ты меня понял?!
- Поющая? – разочарованно спросио Децессио.
- Да! – кивнул Император. – Я сам переговорю с Альвильдой и договорюсь с ней. А теперь ступай и готовься, к закату будьте готовы.
Децессио молча развернулся и ушёл. Ему не хотелось снова попасть на этот корабль, но обстоятельства требовали обратного.

Аэлис даэн Альмаррте

Гросс провёл Аэлис в Дворцовую Библиотеку. В столице, конечно же, была и ещё одна библиотека с более большим количеством книг. Но в отличии от той в этой большая часть книг были очень редкими или в единственных экземплярах, а так же запрещённые книги. Гросс без сомнения думал, что эльфийка необходимую для себя информацию найдёт именно здесь.
- Ну вот, располагайтесь, - сказал Гросс, приведя Аэлис в библиотеку, и окинул её взглядом.
Он здесь был всего несколько раз и то не долго. Высокие потолки с такими же высокими деревянными полками, Посередине библиотеки стоял длинный стол с лавочками. В конце был ещё один проход с дверью, у которой дежурил библиотекарь.
- Там за дверью тоже библиотека, только там всё самое интересное и запрещённое.

+3

147

- Спасибо, - я кивнула, оглядывая библиотеку. - Думаю, здесь есть хотя бы часть того, что я ищу. Пожалуй, я останусь здесь до вечера.
Запах старой бумаги, танцующие в солнечном свете пылинки, необъятные пространства - это было так знакомо и в то же время так далеко. Глубоко вдохнув безмолвный дух книгохранилища, я отправилась к столику хранителя.
Наскоро переговорив с библиотекарем, я получила увесистую стопку различных изданий - пусть в них и не было свежих подборок и исследований, зато было нечто куда более ценное: правда. Я почему-то не сомневалась, что император Китаны не потерпит у себя в библиотеке небылиц и домыслов. С другой стороны, именно за небылицами я и пришла, и была не сильно разочарована, потому как в стопке обнаружилось старое, рукописное, явно подлинное издание то ли сказочника, то ли демонолога, собиравшего повести о различных темных духах. Ничего нового о лиратанце я не узнала, но в тексте содержались несколько иллюстраций, зарисованных со слов якобы "очевидцев". Перерисовав их к себе на листок, я взялась за другие книги.
...Вечер подкрался почти незаметно - стало как-то уж слишком темно. Оторвавшись от очередного отчета исследовательской экспедиции Гленнарвана, я заметила Гросса, который явно ждал меня уже не первую минуту.
- Князь сказал, что они готовы выступать.
Я кивнула, протерла глаза и начала сгребать свои конспекты в кучу, надеясь потом разобраться, что и к чему я выписала из книг, затем собрала фолианты и, радостно бухнув всю стопку на стол хранителю, двинулась вслед за провожатым. Спустя час, уже собранные, мы встретились с отрядом Децессио.

+2

148

Сигурд и Ганда
Грибы, ягоды и какие-то сочные корни были аккуратно разложены кучками на медвежьей шкуре.
- И что из этого можно есть?
Сигурд скуптически смотрел на найденое съестное. Ганда пожала плечами.
- Знаю не больше твоего, я не видела ни таких грибов ни ягод.
Сигурд поскреб небритую щеку.
- И не одного пленника... Покормить бы да подождать...
На поляну влетел Хрольв Жердинка, отправленный с утра в разведку.
- Сигурд, я того... Видел в в лесу кого-то... Вроде человек или эльф.

0

149

Корабль неспешно шел вдоль виднеющегося далеко на горизонте берега, развернув лазурные паруса, а солнце ласково грело спинку, пока я любовалась морем.
- Вы, остроухие, любите море? - голос капитана звучал немного устало.
- Кто как. Я лично не имею ничего против, - пошуровав за пазухой, я достала фляжку и протянула Альвильде.
- Ого, у тебя еще осталось, - оживилась амазонка, принимая фляжку.
Она присела рядом и некоторое время мы молча смотрели на море.
- Я наблюдала за тобой всю неделю и так и не поняла, чем ты отличаешься от нас, - Альвильда вернула мне фляжку.
- Ты про это? - я щелкнула ногтем по рукоятке своего меча.
- Нет, про это, - амазонка слегка потянула меня за ухо.
- Ну... Я высокомерная честолюбивая хитроумная эгоистка, которая гордится своей внешностью и магией? - ответила я, выворачиваясь из ее пальцев.
- Правда?
- Так говорят на востоке про эльфов.
Капитан улыбнулась.
- Тогда неудивительно, что ты здесь.
- О, да, - фыркнула я. - Где его белобрысое высочество?
- Отдыхает перед высадкой. Скоро будем швартоваться.
Я кивнула.
- Вы давно его знаете, - это было скорее утверждение, чем вопрос.
- Достаточно, - Альвильда улыбнулась какому-то своему воспоминанию, но не стала продолжать.
Еще через несколько минут на палубу рядом с нами опустилась гарпия.
- Хорошая бухта через две мили, капитан, - отрапортовала она.
- Спасибо, Ции, - амазонка поднялась. - Команда, готовьте снасти!

Бухта действительно оказалась подходящей, хотя и не настолько глубокой, чтобы к берегу мог подойти целый галеон, и на воду спустили шлюпки. Наш небольшой отряд постепенно исчезал за бортом корабля, спускаясь к воде.
Я протянула руку Альвильде на прощание, но амазонка, вместо того, чтобы пожать ее, покачала головой.
- У нас есть обычай - не прощаться с теми, кого мы хотим увидеть снова.
Я с удивлением опустила руку.
- Звучит как комплимент, капитан, - ехидная улыбка сама собой просилась на лицо.
- Не обольщайся. Я добавлю твои уши в коллекцию трофеев, когда Децессио не будет рядом.
- А из твоего скальпа выйдет отличный плюмаж, - я ухмыльнулась еще шире и начала спускаться по веревке.
Вскоре почти весь отряд собрался на берегу, оглядывая местность и дожидаясь последнюю шлюпку.

+3

150

Варвара

Коридор оказался длинным. Нет. Он оказался, мать его, очень длинным. Варвара шла согнувшись несколько часов, шея затекла, хотелось есть и пить. Наконец, тоннель расширился, потолок стал выше (уф, можно выпрямиться), и уже привыкшие к темноте глаза девушки смогли различить три черных пятна - коридор разветвлялся. Варвара принюхалась. Проемы, ведущие вперед и вправо, не внушали надежды - пахло оттуда все той же сыростью и затхлостью. А вот тоннель, что слева... Да, ошибки быть не могло. Оттуда пахло лесом.
Через полчаса Варвара, наконец, выбралась на поверхность. Щурясь от дневного света, она огляделась. Да, это был лес, причем очень старый. Огромные, уходящие вершинами в небо деревья были такими древними, что, казалось, помнили Квартфаор еще совсем юным. Варвара могла слышать сквозь шум их могучих крон голоса неизвестных ей птиц. Запахи тоже были необычными.
Да где же это я?
Не спеша, оглядываясь по сторонам и принюхиваясь, Варвара двинулась вглубь леса.
Примерно час она шла без происшествий, а потом вдруг услышала приближающиеся голоса и нырнула в очень кстати оказавшиеся поблизости заросли.

- ...и вообще, Мо, ты уверен, что тот волшебник, что дал тебе эту карту, не был просто сумасшедшим стариканом? Мы уже четыре дня бродим по этому треклятому лесу, через три дня за нами вернется корабль, а я что-то пока не заметил здесь и следа обещанного клада.
- Заткнись и шагай, - прошипел второй. - Что-то не нравится - можешь ждать нас на берегу, только на долю тогда не рассчитывай.
- На самом деле, все не так плохо, как вам кажется, - тихо произнес третий голос. - Я тут заметил кое-что, не клад, конечно, но...

И тут в землю прямо рядом с Варварой воткнулась стрела.
- Вылезай, мы знаем, что ты там! - пропел третий.
Варвара тихо выругалась, вышла из своего укрытия и была встречена оглушительным гоготом троих парней, один вид которых давал довольно полное представление о роде их занятий. Варвара поморщилась.
- Ух, какая пышечка, - восхитился первый, обладатель высокого и немного гнусавого голоса, невысокий юркий человечек с плешью на макушке.
- Как ты тут оказалась такая? - второй, здоровенный плечистый парень, явно главный среди них, сально ухмыльнулся. - Потанцуем?
Варвара проследила направление его взгляда и нахмурилась:
- На что уставился, здоровяк?
- Мне это надоело, - сказал третий, доставая меч. - Хватит с ней церемониться, нож к горлу и вся недолга.
Варвара скептически хмыкнула.
- Ой, какой у тебя большой меч... Осторожнее, а то глаз себе выбьешь. Ладно, мальчики, если вы так настаиваете...

Через десять минут горе-кладоискатели, связанные и в чем мать родила, спелой гроздью свисали вниз головой с ветки старого дуба, а Варвара стала счастливой обладательницей широких штанов, почти чистой рубахи, кожаной куртки, пары сносных сапог, заплечного мешка с запасом еды и воды на три дня, длинной веревки, короткого меча и кинжала, на котором она вывела своей кровью необходимые символы. То, что ей не пригодилось - остальная одежда разбойников, лук, стрелы, еда, которую она не смогла съесть или унести с собой, метательные ножи и мечи - было отправлено в костер.
- Ммм! - мотнул головой тот, кого звали Мо.
Варвара сыто потянулась, с неохотой поднялась, вытащила кляп изо рта парня, взяла его за подбородок и ласково улыбнулась. Парень посмотрел на нее с испугом.
- Итак, скажи мне, дружок, где я? - мягко произнесла она.
- Н...на Гленнарване, - заикаясь, выдавил несчастный, - в Древнем Лесу...
- Хм... Я только в сказках о нем слышала, не думала, что он существует... - задумчиво произнесла Варвара. - А как отсюда выбраться?..
- Т-т-только по морю...
- Так, а море в какой стороне?
Бедолага мотнул головой, указывая направление. Варвара потрепала парня по щеке:
- Спасибо, дружок. Идите с миром, мальчики, и больше не безобразничайте.
Она достала меч и перерезала веревку. Все три горе-бандита грохнулись на землю и стали судорожно выпутываться. Двое испарились почти моментально, а Мо замешкался, глядя на Варвару со страхом и некоторой долей восхищения. Девушка насмешливо посмотрела на него.
- Бу! - и парень, спотыкаясь, падая и умоляя друзей подождать его, бросился наутек.

Через несколько часов Варвара вышла к морю вовремя, чтобы увидеть, как к берегу причаливают шлюпки.

Отредактировано Testa-di-Rapa (2012-11-29 19:22:37)

+3


Вы здесь » Алаэра-Квартфаор » Квесты » Квест - На поиски принцессы Китаны